Katy Perryn ja Daddy Yankee'n 'Con Calma' Remixin sanat kääntyvät täydelliseen juhlalauluun
Viihde

- Katy Perryn ja Daddy Yankeen 'Con Calma' Remix, mukana Snow, debytoi Billboard Argentiinan Hot 100: n kärjessä tällä viikolla.
- Näin espanjankieliset sanat käännetään ja niiden merkitys englanniksi - ja miten ne johtavat täydelliseen juhlalauluun.
Katy Perry ja Daddy Yankee, jotka esittävät Snow'n remixia Con Calmasta, ovat hyvässä tulossa virustunnelmaksi.
Reggaeton-räppäri Daddy Yankee ja kanadalainen laulaja Snow esittivät alkuperäisen kappaleensa ensimmäisen kerran. 6 päällä Mainostaulu kuumia latinalaisia lauluja , mikä tekee siitä Yankee'n 26. kärkikymmenen. Ja 18. huhtikuuta julkaistiin remix poplaulaja Perryn kanssa - ja uudella versiolla on jo yli 27 miljoonaa katselukertaa YouTubessa.
Kun raita osui kärkipaikalle Billboard Argentiinan Hot 100 Tämä viikko, Perry kirjoitti Instagramissa: '' Tämän saat, kun Puerto Rican poika ja Kalifornian Gurl kohtaavat! Toivon, että tämä kappale antaa sinulle luvan siirtää poomipoikasi ok! '
Tämä välitön virustehoste on vain viimeisin esimerkki siitä, mitä tapahtuu, kun poptähti hyppää reggaeton-radalle. Sen jälkeen kun Justin Bieberillä tehty remix julkaistiin huhtikuussa 2017, väistämätön kappale 'Despacito' sai kolme Grammy-ehdokasta, mukaan lukien Vuoden levy, Vuoden kappale ja Paras popduo / ryhmäesitys. Sitten musiikkivideosta tuli kaikkien aikojen katsotuimmat , yli 6 miljardia katselukertaa.
Liittyvä tarina
Latinalaisen popmusiikin kulutuksen kasvua on sittemmin sanottu 'Despacito-vaikutukseksi' NBC News . Muutamaa kuukautta myöhemmin Beyoncé teki yhteistyötä kolumbialaisen räppäri J Balvinin ja ranskalaisen DJ Willy Williamin kanssa kappaleessa nimeltä Mi Gente. Se huipentui no. 1 päällä Billboardin Hot Latin Songs -lista , valtaistuimelta Despacito ja sen 35 viikon hallituskausi. Beyoncé esitti myös Mi Genten hänen Coachella-settinsä ja jopa lisäsi sen sarja Run On II -kiertueesta .
Nyt, ennen kuin väistämättä jenkki ja Perryn uusi remix juuttuu päähän, hajotetaan sanojen takana oleva merkitys. Otsikko 'Con Calma' käännetään kirjaimellisesti englanniksi nimellä 'With Calm'. Pohjimmiltaan kyse on kaverista, joka seuraa rauhallisesti tyttöä tanssimassa yöllä klubissa.
Yankee-kuoro tarkoittaa sitä, että hän puhuu nimenomaan tytön näkemisestä, ravistaen hänen takapuoliaan - ja myös siitä, kuinka hän liikkuu ja näyttää tanssilattialla.
Rauhallisesti haluan nähdä kuinka hän ravistaa sitä
Siirrä poomi-poomi, tyttö
Hän on murhaaja, kun hän tanssii haluaa koko maailman nähdä hänet
Pidän sinun poom-poom, tyttö (Sube, sube)
Rauhallisesti haluan nähdä kuinka hän ravistaa sitä
Siirrä poomi-poomi, tyttö
Hänellä on adrenaliinia, keskellä radaa, tule tekemään minulle mitä tahansa
Pidän poom-poomistasi, tyttö (& iexcl; Hei!)
Englanniksi, miten se kääntyy, Billboardin mukaan :
Rauhallisesti haluan nähdä kuinka hän tanssii
Liikuta poomi-poomi, tyttö
Hän on murhaaja, kun hän tanssii haluaa maailman näkevän hänet
Pidän poomipoomastasi, tyttö
Rauhallisesti haluan nähdä kuinka hän tanssii
Liikuta poomi-poomi, tyttö
Hänellä on adrenaliinia keskellä tanssilattiaa, tule tekemään mitä haluat
Pidän poom-poomistasi, tyttö (& iexcl; Hei!)
Perryn kuoro on englanninkielinen vastaus. 'Rauhallisesti' tai 'helposti', hän näkee kuinka kaveri katsoo häntä - ja rakastaa kuinka hän seuraa kuinka hän ravistelee sitä.
Rauhallisesti
Katson, että rakastat tapaa, jolla työskentelen lattiaa nyt
Minulla on poomi-poomi, poika
Voisit olla unelmani Puerto Ricossa, minä olen sinun Kalifornian gurlisi nyt
Minulla on poomi-poomi, poika
Rauhallisesti
Katson, että rakastat tapaa, jolla työskentelen lattiaa nyt
Minulla on poomi-poomi, poika
Voisit olla unelmani Puerto Ricossa, minä olen sinun Kalifornian gurlisi nyt
Minulla on poomi-poomi, poika
Valmistaudu kuulemaan tämä kappale kaikkialla kesän ajan.
Tämä sisältö tuodaan kohteesta {embed-name}. Saatat löytää saman sisällön toisessa muodossa tai löytää lisätietoja heidän verkkosivustoilta.Saat lisää tapoja elää parasta elämääsi ja kaikkea muuta Oprah, Tilaa uutiskirjeemme!